TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1997-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
Terme(s)-clé(s)
  • hopper hold end
  • hold end hopper
  • bulkhead hopper

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
Terme(s)-clé(s)
  • trémie d'extrémité de cale
  • trémie de pied de cloison

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Bacterial Diseases
DEF

A blood serum screening test for syphilis designed to demonstrate the presence or absence of specific antibodies directed against the organism (Treponema pallidum) responsible for syphilis.

OBS

The "fluorescent treponemal antibody absorption test" is a Treponema-specific test.

OBS

... the test serum is absorbed with nonpathogenic treponemal organisms before incubation with fixed Treponema pallidum. This removes antibodies reactive with other organisms and leaves antibodies specifically indicative of a syphilitic infection.

OBS

FTA-ABS test: This term appears under the entry "test" in the International dictionary of medicine and biology.

Terme(s)-clé(s)
  • fluorescent treponemal antibody-absorption test

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Maladies bactériennes
CONT

Tests sérologiques de la syphilis [...] Il existe trois tests tréponémiques standard [dont] l'immunofluorescence (FTA-ABS)[.] Pour le test FTA-ABS, le sérum du malade est d'abord dilué avec une substance contenant des antigènes tréponémiques non pathogènes (absorbant) pour éliminer les anticorps spécifiques de groupe dirigés contre les tréponèmes saprophytes des cavités buccales et génitales. Le sérum ainsi absorbé est alors déposé sur une lame recouverte de T. [Treponema] pallidum fixés. Si l'anticorps spécifique de T. Pallidum est présent dans le sérum du patient, il se fixe aux tréponèmes séchés; sa mise en évidence se fait alors par l'adjonction d'anti-immunoglobulines humaines marquées à la fluorescine et examen de la lame au microscope à fluorescence. [...] le FTA-ABS [est un test très spécifique, et lorsqu'il est utilisé] pour confirmer des réactions réaginiques positives, [il a] une très haute valeur prédictive positive pour le diagnostic de la syphilis.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2015-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
CONT

When the speed of an object is constantly changing, the instantaneous speed is the speed of an object at a particular moment (instant) in time.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
CONT

On fait [...] la distinction entre la vitesse instantanée du mobile, qui est sa vitesse à un instant donné, et sa vitesse moyenne.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2005-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Practical Astronomy
  • Cartography
OBS

Free software for Moon observation or survey For Windows 95/98/NT//ME/2000/XP. "Who is behind VMA ? Two astronomie passioned friends (Christian Legrand and Patrick Chevalley), each one in a special domain (The Moon for the first and astronomy computing and programming for the second) whose reunion has permitted the VMA realization. This one is also provided to worldwide observers because of the help of numerous free translators that must be also thanked for their job.

Terme(s)-clé(s)
  • Virtual Atlas of the Moon
  • Moon Atlas (Virtual)

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Astronomie pratique
  • Cartographie
Terme(s)-clé(s)
  • Atlas de la lune (virtuel)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de periódicos
  • Astronomía práctica
  • Cartografía
Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2007-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2011-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

unaligned systems: term used at the Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

systèmes non harmonisés : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1982-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1999-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Form B173, Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Première étape du processus de perception de TPS, formulaire B173.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1993-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2000-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
OBS

féminin : cavalière d'obstacle

Terme(s)-clé(s)
  • cavalière d'obstacle

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :